Ha úgy akarsz beszélni mint a franciák, sajátíts el minél több kifejezést, szófordulatot. Remélem nem rossz hír: imádják őket használni.
A „tourner autour du pot ” kifejezés még a XV. század ínségekkel teli időszakában született, amikor kicsik és nagyok is kénytelenek voltak a családi fazék körül legyeskedni egy -két falat reményében. Később már inkább arra utaltak vele, hogy valaki nem tér a lényegre, felesleges kitérőket tesz.
Az angolosok kedvéért íme az angol verziója: beat around the bush

Keresd meg a párját!
A feladatban természetesen a ma megismert „kerülgeti, mint macska a forró kását” kifejzést fogjátok gyakorolni.Itt azt láthatjuk milyen sokféleképpen építhetjük be mondatainkba.
A feladatban használt kifejezések
Qu’est-ce qui t’a amené ici? – Mi szél hozott ide?
Il faut que +subjonctif – Kell , hogy…
Il est inutile de +inf – Felesleges….
On n’a pas besoin de +inf – Nincs szükségünk arra, hogy
Nous arrêtons de +inf – Befejezzük, abbahagyjuk

Ha tovább szeretnéd bővíteni tudásodat, jelentkezz be hozzám magánórákra. Itt elérsz:
70/322-9003
skypefrancia.blogspot@gmail.com